
一首十分精良的歌曲,大气而华丽的配器加上主唱极富感召力的歌唱,美女主唱Ross Gruet的嗓音很有韧性,穿透力强而又饱含情感,令聆赏者深深地沉思其中,有时那么歇斯底里的呼唤,听着心很悬,那种感情,不知道该用什么更为贴切的词语形容,又或者我还没遇到那些段适合自己的辞藻吧。不晓得你听的时候,是否也觉得她唱的当时,也在对自己感情的一份宣泄呢,好想大哭大哭的感觉。

This is as quiet as it gets(一切都安静下来了)
hush down now(寂静)
go to sleep(去睡吧)
we were once perfect me and you(我们的爱曾经那么完美)
will never leave this room(以为永远不会分开)
H H H Hush(寂静)
you color my eyes red (可如今你却让我哭红了双眼)
your loves not live its dead (你的爱已经不在)
this letters written itself inside out again(老套的故事又一次重演)
when rivers turn to roads and lovers become trends(沧海变做桑田,激情慢慢退却)
H H H Hush this is where it ends (时间就是一切的终结)
This is the calming before the storm(虽然我们还象从前一样)
this absolution is always incomplete(但这只是暴风雨前的宁静 我总是没法完全释怀)
its always bittersweet (永远是苦乐参半)
H H H Hush(寂静)
you color my eyes red(可如今你却让我哭红了双眼)
your loves not live its dead(你的爱已经不在)
this letters written itself inside out again(老套的故事又一次重演)
when rivers turn to roads and lovers become trends(沧海变做桑田,激情慢慢退却)
H H H Hush this is where it ends(时间就是一切的终结)
I wont make a sound so you don't wake(我会安静地离开)
don't wake don't wake you don't wake you don't wake(甚至不会让你察觉)
Hush (寂静)
you color my eyes red(可如今你却让我哭红了双眼)
your loves not live its dead(你的爱已经不在)
this letters written itself inside out again(老套的故事又一次重演)
when rivers turn to roads and lovers become trends(沧海变做桑田,激情慢慢退却)
H H H Hush this is where it ends(时间就是一切的终结)
you color my eyes red(可如今你却让我哭红了双眼)
your loves not live its dead(你的爱已经不在)
this letters written itself inside out again
when rivers turn to roads and lovers become trends
H H H Hush this is where it ends(时间就是一切的终结)
This is where it ends(时间就是一切的终结)

[wmv]http://ftp.qqmcc.com/supernb_vaio_mp3_Q7/Hush.mp3[/wmv]
缓冲较慢,建议下载
下载地址:
http://ftp.qqmcc.com/supernb_vaio_mp3_Q7/Hush.mp3
[
本帖最后由 mmmm2248 于 2008-11-12 19:12 编辑 ]