有里知花出生于日本横滨的一个音乐世家,这使得她在幼年的时候就有幸接触到了很多不同类型的音乐。3岁的时候,她就开始学钢琴,并且学会了自己作曲。有里知花在初、高中时期加入了学校的英语剧社,成为了其中的一员。在那里,有里知花将自己所学的古典音乐融入到表演当中,而她在歌唱和舞蹈方面的天赋也得以充分的发挥,她开始尝试通过音乐来表达自己的情感。
有里知花清新的曲风宛若一朵悄然开放的“夏威夷百合”,令人们在惊艳之余也看到知花不俗的实力和国际化的姿态。How did I fall in love with you?
What can I do to make you smile?
I'm always here if you're thinking of
The story of the tears from your eyes
もしも愿い事がひとつかなうなら
幸せくれた君にもう一度会いたい
Can't you hear the voices of my heart?
I was staying here just wanna see your happiness
思い出も秘密も心にしまうよ
いつの日にか君とまた巡り逢いたい
Can't you hear the voices of my heart?
I was staying here just wanna see your happiness
思い出も秘密も心にしまうよ
いつの日にか君とまた巡り逢いたい
中文翻译
我怎么样才能和你相恋
我怎么样才能使你微笑
如果你在想你从你眼里流出来的泪的故事,我就在这里
如果愿望那就是想再一次见到给了我幸福的你.
只有一个的话,
那就是想再一次见到给了我幸福的你.
你能够听到我的心跳吗
我等在这里就是要看到你幸福
回忆也是,秘密也是,都放在心里,
想在某一天能再与你相见.
你能够听到我的心跳吗,
想在某一天能再与你相见.
试听下载: 涙の物語.mp3